Humakista lehtori Eeva Pekanheimo ja opiskelija Hanna-Mari Mykkänen vasemmalla kuvassa Liittyviä tiedostoja

Liittyvää sisältöä

Linkkejä:

Suomen ruotsinopettajat r.y.

Suomen ruotsinopettajat ry – Svensklärarna i Finland rf ja Kulturkontakt Nord palkitsivat Humakin  yhteisöpedagogiopiskelija Hanna-Mari Mykkäsen ruotsin kielen kilpailun AMK-opiskelijoiden sarjassa.  Hänet valittiin sarjansa voittajaksi tehtävällään ”Samhällspedagog”.  Raadin mukaan Hanna-Marin tuotos oli sarjaan osallistuneista töistä raadin mukaan ”aivan omaa luokkaansa”. Palkintojenjakotilaisuudessa Kulturkontakt Nordin tiloissa Helsinkissä 17.5.2016 palkittiin Mykkäsen lisäksi lukion 2. vuosikurssin videokilpailun voittajat.

Hanna-Mari tulee saamaan 500 euron stipendin käytettäväksi vapaavalintaiseen matkaan johonkin Pohjoismaahan. Palkintorahat hän kertoi käyttävänsä Gotlannin-matkaan kesäkuussa. Hanna-Marin voitokas työ eli ruotsinkielinen kuvaus yhteisöpedagogista.

 

Samhällspedagog

”En samhällspedagog liknar en maträtt som låter

fantastisk och ser ut jätte bra men ingen helt vet

vad den egentligen innehåller. Dock den viktigaste

frågan är säkert: har den några olämpliga E-koder,

som E-lak, E-nformig, E-ländig, E-nfaldig?”

– Hanna-Mari Mykkänen

 

—Ruotsinopettajana olen valtavan iloinen Hanna-Marin menestyksestä. Työ oli minusta todella omaperäinen ja veikeä, ja Hanna-Marin luovuus kuvastui työssä kauttaaltaan ja erityisesti kielen käytössä, toteaa Hanna-Marin opettaja, Humakin lehtori Eeva Pekanheimo.

Hyvä kielitaito tuo mukanaan paremmat työmahdollisuudet

Eeva Pekanheimon mielestä nykypäivänä kielitaito kuuluu työelämän arkipäivään. EK:n uusimmassa koulutustiedustelussa englanti ja ruotsi ovat edelleenkin ne kielet, joiden taitoa yritykset painottavat ylitse kaikkien muiden uusia henkilöitä palkatessaan.

—Ruotsin kieltä osaavalle yhteisöpedagogille riittää töitä nyt ja tulevaisuudessa, toteaa Pekanheimo: aina uuden ruotsin kurssin alkaessa etsiskelen kurssin oheismateriaaliksi TE-toimiston sivuilta ruotsinkielisiä työpaikkailmoituksia, joissa haetaan yhteispedagogeja, ja aina niitä löytyy. Kuluneen lukuvuoden aikana mm. Inkooseen, Paraisille ja Porvooseen on haettu ruotsia osaavia yhteisöpedagogeja.

Se ettei ruotsinkieliseen yhteisöpedagogikoulutukseen Turussa Yrkeshögskolan Noviassa enää oteta uusia vuosikursseja, ei tarkoita sitä, etteikö ruotsinkielisillä ja kaksikielisillä alueilla tarvittaisi yhteisöpedagogeja; suomenkielisestä koulutuksesta valmistuvilla hyvin ruotsia osaavilla yhteisöpedagogeilla saattaa olla taskussaan valttikortti!

”Kannustan harjoitteluihin ruotsin- tai kaksikielisissä ympäristöissä”

—Kehotan yhteisöpedagogiopiskelijoitamme tekemään harjoitteluja mahdollisuuksien mukaan ruotsinkielisissä/kaksikielisissä ympäristöissä sekä vakavasti harkitsemaan opiskelijavaihtoa miettiessään Ruotsiin lähtemistä ja sitä ennen ottamaan kaiken irti tarjotuista ruotsin kursseista! Kannattaa myös pitää mielessä, että koulussa kelpaa oppia kielen perusteita ja teoriaa sekä kokeilla kielitaitoaan turvallisessa ympäristössä, mutta lopulta on pyrittävä kielialueelle, koska ulkomailla kohtaa substantiivitaivutusten ja vahvojen verbien sijasta ihmisiä ja oman itsensä.