Gavin Lilley on Suomen ainoa kuuro stand-up -koomikko Liittyviä tiedostoja

Liittyvää sisältöä

Linkkejä:

Tulkkauspalvelu Vienot

Kun kolme viittomakielen tulkkiopiskelijaa menee tulkkaamaan ravintolakeikalle, missä esiintyy kuuro brittiläinen stand-up -koomikko, he eivät aivan vielä pääse lavalle asti. Siellä Gavin Lilleyn juttuja tulkkaavat ammattitulkit.

Mutta myös ravintolan narikassa ja baaritiskillä tarvitaan viittomakielentaitoisia tulkkeja. Anniina Salminen, Julianna Hukkanen ja Tiia Villikka opiskelevat  tulkiksi (AMK) Humakissa neljättä eli viimeistä vuotta. He tekevät töitä harjoitusyritykselleen. Tulkkauspalvelu Vienot oli Gavin Lilleyn keikkailtana paikalla harjoittelemassa tulkkausta ravintola Tähden henkilökunnan ja viittomakielisten asiakkaiden välillä.

Harjoitusyritykset harjaannuttavat

Humakin tulkkausopintoihin kuuluu niin teoriaa kuin käytäntöäkin. Opintojen alkuvaiheessa istutaan melko tiiviisti ”koulun penkillä” kielen perusteita opiskellen. Mitä lähemmäs valmistuminen tulee, sitä enemmän käytännön tulkkausta opintoihin sisältyy. Harjoitusyritykset ovat yksi keino saada kokemusta.

Anniina, Julianna ja Tiia kertovat, että Tulkkauspalvelu Vienot on harjoitusyritys, joka on perustettu opintojaksossa ammatillinen kasvu ja työelämätaidot: yrittäjyys. Yrityksen tarkoituksena on harjoitella tulkkaustoimeksiantoja ja tulkkausvälitystä muiden harjoitusyritysten välillä Humakin Kuopion alueyksikössä.

Opiskelijat kertovat valmistautumisestaan: —Saimme tilauksen välitykseltä noin kolme viikkoa ennen tilaisuutta. Olimme yhteydessä ravintola Tähteen ja sovimme heidän kanssaan tulkkauksista. Valmistauduimme toimeksiantoon esimerkiksi pohtimalla tarvittavien tulkkien määrää sekä kertaamalla viittomia. Menimme tilaisuuteen hyvissä ajoin ja tutustuimme paikkoihin ja esittelimme itsemme ravintolan henkilökunnalle. -Tulkkauskeikka antoi meille hyviä kokemuksia oikeista tulkkaustilanteista sekä toimeksiannon hoitamisesta alusta loppuun saakka, totesivat opiskelijat tilaisuuden jälkeen.

Viitottu stand-up

Gavin Lilley on Suomen ainoa kuuro stand up –koomikko. Hän käsittelee esityksissään omia kokemuksiaan: kulttuurieroja, miesten ja naisten eroja, hauskoja sattumuksia kuurojen ja kuulevien välillä.

Kuurojen ja kuulevien stand up -komiikassa hyödynnetään viittomakielen visuaalisuutta ja fyysisyyttä, kertoi Lilley Savon Sanomien haastattelussa. -Vakioaihe on se, että yhä kuvitellaan viittomakielen olevan kaikkialla samanlaista.

Gavin on opetellut suomalaisen viittomakielen. Kuopion stand-up -ilta Ravintola Tähdessä Kuopiossa tulkattiin suomeksi. Esityksen järjestivät Kuopion kuurojenyhdistys, Humanistisen ammattikorkeakoulun tulkkikoulutus ja ravintola Tähti.

Vienojen nettisivut: http://tulkkauspalveluvienot.simplesite.com/420647057
Vienojen Facebook -sivu: Tulkkauspalvelu Vienot

Juttu on tehty opiskelijoiden Anniina Salminen, Julianna Hukkanen ja Tiia Villikka tekstin pohjalta

Kuvat: Tiia Villikka

Etusivun kuvassa Gavin Lilley
Kuvassa ylhäällä Tiia Villikka, Gavin Lilley ja Julianna Hukkanen